温馨提示

1、交易前请仔细核实商家真实资质,勿信夸张宣传和承诺。如发现非法商家,欢迎广大网民举报,举报电话:4000-999-800。

2、该信息由列表网网友发布,其真实性及合法性由发布人负责,列表网仅引用以供用户参考,详情请阅读列表网免责条款。

3、在签订合同或相关协议之前,任何要求预付定金、汇款等方式均存在风险,谨防上当受骗!

详情描述

郑州涉外房地产评估估价报告翻译

房地产估价全称房地产价格评估,就是对房地产进行估价,也就是说,由持有房地产估价人员岗位合格证书或房地产估价师注册证的专业人员,根据估价目的,遵循估价原则,按照估价程序,运用估价方法,在综合分析,影响房地产价格因素的基础上,结合估价经验及对影响房地产价格因素的分析,对房地产的特定权益,在特定时间较可能实现的合理价格所作出的估计、推测与判断。它实质上不是估价人员的定价,而是模拟市场价格形成过程将房地产价格显现出来,它具有专业性、技术性、复杂性,是科学、艺术和经验三者的结合。房地产估价报告是由中国注册房地产估价师依据估价准则对目标房产做出的客观、公证的评估。

郑州译路翻译是郑州市一家大型涉外房地产评估估价报告郑州翻译公司,具备办理签证移民涉外材料翻译资质。公司具有具备法律效力的中英文双语公章和中英文翻译专用章,可让您的翻译材料在全世界范围内畅通无阻。我公司在房地产估价报告翻译方面具有大量真实可查成功案例,欢迎广大客户咨询查看。

一份完整的房地产估价报告一般由以下几部分组成:致委托方函件、估价师声明、估价的假设和限制条件、估价结果报告(委托方、估价方、估价对象、估价目的、估价时点、估价定义、估价依据、估价原则、估价方法、估价结果、估价人员、估价作业时间、估价报告应用的有效期)、附件清单等部分组成。也许您会觉得这些内容很简单,但实际情况并非如此。郑州译路翻译公司聘请的资深房地产估计师告诉笔者,房地产估价报告是房地产估价师出具的一种非常正规、且具备高知识含量和专业性的报告,中间涉及众多估价方法以及专业术语,其中某些专业术语并非是日常生活中所能遇到的,因此估价报告翻译也非常专业和具有难度,需要参考中华人民共和国住房和城市建设部与中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局联合发布的中华人民共和国国家标准GBT 房地产估价基本术语标准Standard for basic terminology of real estate appraisal进行翻译。

以下是我们总结出的一些通用术语,供大家学习参考:

房地产估价 real estate appraisal Property valuation

房地产估价机构real estate appraisal company

房地产估价师real estate appraiser;property valuer

注册房地产估价师 licensed real estate appraiser certified property valuer

估价委托人client

估价当事人 parties involved in appraisal

估价利害关系人interested parties

估价项目appraisal project;appraisal assignment

估价目的appraisal purpose;purpose of valuation

估价对象subject property

估价时点date of value

估价原则appraisal principles valuation principles

估价程序appraisal process valuation process

估价依据appraisal support documentation valuation evidence

估价假设appraisal assumptions

估价方法appraisal approaches; valuation methods

估价结果final value opinion

估价报告appraisal report; valuation report

郑州译路翻译以精益求精的精神不断进取,以国家及国内外行业标准为依据不断学习,力求为客户提供非常专业的地道译文。多年来,我们在房地产行业积累了丰富的翻译经验,树立了河南翻译公司中的领军形象,为客户提供了一份又一份高质量的译文。

以上内容由郑州译路翻译公司新闻部为您提供。郑州译路翻译服务有限公司版权所有,未经许可擅自转载或使用,我方将追究法律责任。

法律顾问:河南荟智源策律师事务所 沈律师


地址:郑州市中原区建设路与百花路交叉口(地铁1号线碧沙岗站B、C出站口)向南100米锦绣华庭A座1807室